Jump to content

Wiggy Interview


billycraig
 Share

Recommended Posts

 

 
 

You know you've hit the big time when they translate your words in sub-titles. I've always wondered if the word-smith translators purposely translate funny sayings that the person isn't even saying, like:

"porto le mutandine di seta per rendere me la presa migliore nel

fango!"

Edited by City Trials
Link to comment
Share on other sites

 
 
 

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

×
  • Create New...